常用成語(yǔ)
顛倒黑白
ㄉ一ㄢ ㄉㄠˇ ㄏㄟ ㄅㄞˊ
DDHB
動(dòng)賓式成語(yǔ)
倒;不能讀作“dào”。
顛倒黑白和“顛倒是非”、“混淆是非”、“混淆黑白”;都含“故意違反事實(shí);混淆正確和謬誤;制造混亂”的意思。不同在于:“混淆是非”和“混淆黑白”用于強(qiáng)調(diào)“故意制造某種假象;造成混亂”的意思;顛倒黑白和“混淆黑白”用于強(qiáng)調(diào)“故意歪曲事實(shí)”的意思時(shí);“顛倒是非”和“混淆是非”用于強(qiáng)調(diào)“把正確的和謬誤顛倒;認(rèn)識(shí)上有錯(cuò)誤”的意思。
近代成語(yǔ)
中性成語(yǔ)
把黑的說(shuō)成白的;把白的說(shuō)成黑的。比喻故意歪曲事實(shí);混淆是非。
戰(zhàn)國(guó) 楚 屈原《楚辭 九章 懷沙》:“變白以為黑兮,倒上以為下?!?/p>
顛倒黑白動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指故意的。
終日終夜,只是躺在煙鋪上,公事大小,一概不問(wèn),任著幕賓胥使,顛倒黑白。(清 彭養(yǎng)鷗《黑籍冤魂》第Hao86.com七回)
call white black and black white; invert justice
是非(ぜひ)を転倒する,黒を白と言いくるめる
выдавáть чёрное за бéлое
<德>aus schwarz weiβ und aus weiβ schwarz machen
(1)(名)頭頂。
(2)(名)高而直立的東西的頂:樹(shù)~。
(3)(動(dòng))顛簸:車(chē)~得厲害。
(4)(動(dòng))跌倒:~覆。
(5)(動(dòng))〈方〉跳起來(lái)跑:連跑帶~。
1. 豎立的東西躺下來(lái):摔倒。墻倒了。倒塌。倒臺(tái)。打倒。臥倒。
2. 對(duì)調(diào),轉(zhuǎn)移,更換,改換:倒手。倒換。倒車(chē)。倒賣(mài)。倒倉(cāng)。倒戈。
(1)(形)像煤或墨的顏色;是物體完全吸收日光或與日光相似的光線時(shí)所呈現(xiàn)的顏色(跟“白”相對(duì))。
(2)(形)黑暗:天~了|屋子里很~。
(3)(形)秘密;不公開(kāi)(多指違法的):~市|~話。
(4)(形)壞;狠毒:~心。
(5)(形)象征反動(dòng):~幫。
(6)(形)(Hēi)姓。
(1)(形)像霜、雪的顏色:~布|潔~。
(2)(形)清楚;明白;弄明白:真相大~。
(3)(形)沒(méi)有加上什么東西;空白:~開(kāi)水。
(4)(形)沒(méi)有效果;徒然:~費(fèi)力氣。
(5)(形)無(wú)代價(jià);無(wú)報(bào)償:~吃|~給。
(6)(名)象征反動(dòng):~軍|~區(qū)。
(7)(動(dòng))用白眼珠看人;表示輕視或不滿:~了他一眼。
(8)姓。
(9)(名)(字音或字形)錯(cuò)誤:寫(xiě)~字|把字念~了。
(10)(動(dòng))說(shuō)明;陳述:表~。
(11)(名)戲曲或歌劇中用說(shuō)話腔調(diào)說(shuō)的語(yǔ)句:道~|對(duì)~。
(12)(名)地方話:蘇~。
按照成語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢(xún)
最近文章