一般成語(yǔ)
掂斤播兩
ㄉ一ㄢ ㄐ一ㄣ ㄅㄛ ㄌ一ㄤˇ
DJBL
聯(lián)合式成語(yǔ)
古代成語(yǔ)
貶義成語(yǔ)
估量輕重,比喻品評(píng)優(yōu)劣或形容過(guò)分計(jì)較
元 王實(shí)甫《西廂記》第一本第二折:“盡著你說(shuō)短論長(zhǎng),一任待掂斤播兩。”
掂斤播兩聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容過(guò)分hAo86.com計(jì)較。
給他看也是枉然,非但不能照辦,還要掂斤播兩,說(shuō)些不相干的話。(《晚清文學(xué)叢鈔 糊涂世界》第十回)
argue about little details
(動(dòng))用手托著東西上下晃動(dòng)來(lái)估量輕重:~量。
1. ?中國(guó)市制重量單位:二斤。斤斤(過(guò)分計(jì)較瑣細(xì)的或無(wú)關(guān)緊要的事物,如“斤斤計(jì)較”)。
2. ?古代砍伐樹(shù)木的工具:斧斤。
(1)(動(dòng))傳播:廣~|~音。
(2)(動(dòng))播種:春~|夏~。
(3)(動(dòng))〈書(shū)〉遷移;流亡:~遷。
(1)數(shù)目;一個(gè)加一個(gè)是兩個(gè)。“兩”一般用于量詞和“半、千、萬(wàn)、億”前。注意“兩”和“二”的用法不全同。讀數(shù)目字只用 “二”不用“兩”;如“一、二、三、四”。小數(shù)和分?jǐn)?shù)只用“二”不用“兩”;如“零點(diǎn)二(0.2);三分之二”。序數(shù)也只用“二”;如“第二、二哥”。在一般量詞前;用“兩”不用“二”。在傳統(tǒng)的度量衡單位前;“兩”和“二”一般都可用;用“二”為多(“二兩”不能說(shuō)“兩兩”)。新的度量衡單位前一般用“兩”;如“兩噸、兩公里”。在多位數(shù)中;百、十、個(gè)位用“二”不用“兩”;如“二百二十二”。“千、萬(wàn)、億”的前面;“兩”和“二”都可以用;但如 “三萬(wàn)二千”、“兩億二千萬(wàn)”、“千”在“萬(wàn)、億”后;以用“二”為常。
(2)雙方。
(3)表示不定的數(shù)目;和“幾”差不多:過(guò)~天再說(shuō)|他真有~下子|我跟你說(shuō)~句話 。
(4)量詞;重量單位。十錢(qián)等于一兩;舊制十六兩等于一斤;現(xiàn)用十兩等于一市斤。
按照成語(yǔ)字?jǐn)?shù)查詢
最近文章