擲柳遷喬太有情,交交時作弄機聲。
洛陽三月花如錦,多少工夫織得成。
鶯梭譯文
鶯梭注解
鶯梭背景
劉克莊是南宋詩人,他誕生之年,距徽、欽二帝被俘、北宋夜亡的靖康二年(1127)已達六十年之久,此時的洛陽早已淪陷金人手中。詩人作此詩把想象中的洛陽寫得很美,意在使南宋王朝勵精圖治,收復失去的美好河山。
鶯梭賞析
這首詩的詩題為“鶯梭”,詩人抓住“梭”字,借助于想象、聯(lián)想,由此及彼,命意剪材,托物抒懷。 第一句“擲柳遷喬太有情”,圖繪鶯飛之狀。黃鶯兒懷著無限的情思,在陽春三月,飛翔于綠柳紅花之間,穿梭于藍天白云之下,忽兒把絲絲垂柳拋在后邊,忽而飛上高高的喬木之巔,詩人由黃鶯在林中越東渡西,飛上翔下,行動輕盈捷快,想到了織女織布時飛動的俊子。明明是人有情于物,偏偏說鶯兒有情于人,移情于物,而且著一“太”字表示程度。 第二句由織梭聯(lián)想到“交交時作弄機聲”,這就使恬靜的畫面有了音響效果。黃鶯“交交”而鳴的啼叫聲和織機織布的聲音是那么相似,由此進一步聯(lián)想到,既然織女能織出千姿百態(tài)的綾羅錦緞,那么萬紫千紅、千姿百態(tài)的洛陽春景,也是黃鶯織成的。 第三、四句“洛舊三月花如錦,多少工夫織得成?”詩人說:三月的洛陽花開似錦,牡丹尤其嬌艷,綠柳青山,秀麗明媚,不知這些黃鶯兒耗費了多少功夫,才把洛陽的河山織得這般美好?鶯織河山,構(gòu)想奇妙,既把黃鶯飛翔的神態(tài)寫得維妙維肖,并且人格化了,真是匪夷所思,既出人意表,又令人嘆服。 四句詩中,“擲柳遷喬”“弄機聲”“錦”“織”句句明含暗含“梭”字,一緊扣詩題。三、四兩句雖發(fā)議論,但是真情寓真景,自然流暢,顯得輕松,恰到好處。整個詩反映了作者對美麗春光的贊嘆和無限愛惜的感情,和南宋統(tǒng)治者對淪陷區(qū)河山的漠然無情形成鮮明的對照。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9b8a4f43ac9b8a4f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com