高田種小麥,終久不成穗。
男兒在他鄉(xiāng),焉得不憔悴。
古歌譯文
古歌賞析
賞析: 本篇是旅客懷鄉(xiāng)的詩,用小麥不宜種在高田,比人不宜住在他鄉(xiāng)?!豆旁娰p析》評:“他鄉(xiāng)最易憔悴,說得極直捷,而其故卻未說破,又極含蓄。”
古歌翻譯
作者簡介
古詩十九首:組詩名。漢無名氏作(其中有八首《玉臺新詠》題為漢枚乘作,后人
多疑其不確)。非一時一人所為,一般認(rèn)為大都出于東漢末年。南朝梁蕭統(tǒng)合為一
組,收入《文選》,題為《古詩十九首》。內(nèi)容多寫夫婦朋友間的離愁別緒和士人
的彷徨失意,有些作品表現(xiàn)出追求富貴和及時行樂的思想。語言樸素自然,描寫生
動真切,在五言詩的發(fā)展上有重要地位。(《辭海》1989年版)
更多
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9b9f1643ac9b9f16/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com