催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。
不忍覆余觴,臨風(fēng)淚數(shù)行。
粉香看欲別,空勝當(dāng)時(shí)月。
月也異當(dāng)時(shí),凄清照鬢絲。
催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。
不忍覆余觴,臨風(fēng)淚數(shù)行。
粉香看欲別,空勝當(dāng)時(shí)月。
月也異當(dāng)時(shí),凄清照鬢絲。
菩薩蠻譯文
催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。不忍覆馀已,臨風(fēng)淚數(shù)行。催促春花盛開的鼓聲一直還沒有停,酒醒之后已經(jīng)看見落花紛紛揚(yáng)揚(yáng)。不忍傾杯一飲而盡這酒杯中殘余的薄酒。面對(duì)秋風(fēng),離情別緒頓生,情不自禁地流下眼淚。
粉香看又別,空剩當(dāng)時(shí)月。月也異當(dāng)時(shí),凄清照鬢絲。可愛的人兒阿,如今這離別又出現(xiàn)在眼前,寂空無(wú)所依,只留下一輪圓月,獨(dú)立天際,甚至就連這月亮也與當(dāng)時(shí)我們?cè)谝黄饡r(shí)不同,你看這凄涼的清光縷縷地照在我的青絲上,如何不催人淚下。
菩薩蠻注解
菩薩蠻賞析
這首詞通過臨別前和臨別時(shí)的環(huán)境以及心理描寫,來(lái)渲染相思之情。上片通過臨別前飲酒與心緒不寧的矛盾心態(tài),下片更進(jìn)一步,通過寫馬上要離別時(shí),突然感到物非人非的強(qiáng)烈情感,表達(dá)了面對(duì)離別而無(wú)法自禁的劇烈情感變化。 上片情感表現(xiàn)還在自控的范圍內(nèi),最多是愁腸百結(jié)而“不忍覆余觴”,實(shí)在不能忍受心中痛苦也只是“臨風(fēng)淚數(shù)行”,或許情人問起,她可能還會(huì)忍住說是眼中吹進(jìn)了沙子。 下片就顯然增強(qiáng)了情感。眼看馬上所愛的人就會(huì)很難再看見一次,情感上難以忍受,原本物是人非都已是催人肝腸寸斷的了,她卻說就連物也并非原來(lái)的物了,天上那輪見證過你我二人愛情事實(shí)的圓月也突然冷酷無(wú)情起來(lái),這營(yíng)造了一種極大的內(nèi)心恐懼感、寂寞感、空虛感。 這首詞中“催花未歇花奴鼓”句引了唐代玄宗時(shí)人物李璉的典故。他是大唐睿宗皇帝嫡孫,是唐朝宗室讓皇帝李憲的長(zhǎng)子,正由于他是讓皇帝的長(zhǎng)子,所以被封為汝陽(yáng)郡王。他小名叫花奴,是個(gè)長(zhǎng)得面容俊美姣好的美男子,并且音樂能力很強(qiáng),可謂才貌雙全。他還擅長(zhǎng)弓和羯鼓,聰明敏捷。眾所周知,唐玄宗也是歷史上一個(gè)極富藝術(shù)修養(yǎng)的皇帝,在音樂舞蹈方面都是行家,身邊有個(gè)多才多藝、才貌雙全的美男子花奴,玄宗當(dāng)然對(duì)他很是喜歡,并曾親自教他音律,據(jù)說玄宗還親自教授他羯鼓。 這首詞寫思戀、寫離別,本身用詞也巧,典故也大有可玩味處,真可讀可感:花奴不鼓,唯見殘紅飛舞,前歡不再,而其悲則無(wú)窮,讀之慘然,起身無(wú)緒,悵然若有所思。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。 更多
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9bbbf443ac9bbbf4/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com