古詩(shī)

詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

[兩漢]佚名

悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。
思念故鄉(xiāng),郁郁累累。
欲歸家無(wú)人,欲渡河無(wú)船。
心思不能言,腸中車(chē)輪轉(zhuǎn)。

悲歌譯文

悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。悲歌一曲代替思家的哭泣,登高眺望遠(yuǎn)方就當(dāng)做返回了故鄉(xiāng)。

思念故鄉(xiāng),郁郁累累。茫茫的草木,重重的山崗遮住了遠(yuǎn)望的視線,思鄉(xiāng)的憂愁盈滿(mǎn)心懷。

欲歸家無(wú)人,欲渡河無(wú)船。想要回家,可家中已無(wú)親人,想要渡河卻無(wú)船可渡。

心思不能言,腸中車(chē)輪轉(zhuǎn)。心里思鄉(xiāng)的悲愁無(wú)處可說(shuō),只能憋悶在心中,就像車(chē)輪在腸子里轉(zhuǎn)動(dòng)一般,陣陣絞痛。

悲歌注解

1
可以:此處作“聊以”解。
2
當(dāng):代替。
3
郁郁累累:形容憂思很重。郁郁,愁?lèi)灥臉幼?。累累,失意的樣子?/span>
4
思:悲也。
5
腸中車(chē)輪轉(zhuǎn):形容內(nèi)心十分痛苦?!澳c一日而九回。

悲歌賞析

這首古辭收在《樂(lè)府詩(shī)集·雜曲歌辭》中,寫(xiě)游子思鄉(xiāng)不得歸的悲哀?!氨杩梢援?dāng)泣”,詩(shī)一開(kāi)頭,劈頭劈腦攔腰斬?cái)嘣S多內(nèi)容,不難理解,這位悲歌者在此之前不知哭泣過(guò)多少回了,由于太傷心,以至最后以放聲悲歌代替哭泣。接著寫(xiě)他這樣悲哀的原因:“遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”。原來(lái)是一位游子,他遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),無(wú)法還鄉(xiāng),只好以望鄉(xiāng)來(lái)代替還鄉(xiāng)了。不是真的“遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”,而只是聊以解憂,無(wú)可奈何罷了。這兩句把許許多多人的生活體驗(yàn)作了典型的藝術(shù)概括,是最能引起讀者共鳴的,所以成為千古名句。

“思念故鄉(xiāng),郁郁累累”,這是承接“遠(yuǎn)望”寫(xiě)遠(yuǎn)望所見(jiàn),遠(yuǎn)望還是沒(méi)有見(jiàn)到故鄉(xiāng)?!坝粲簟笔菍?xiě)草木郁郁蔥蔥?!袄劾邸笔菍?xiě)山崗累累?!皫X樹(shù)重遮千里目”,茫茫的草木,重重的山崗遮住了望眼,難見(jiàn)故鄉(xiāng),不見(jiàn)親人。

“欲歸家無(wú)人,欲渡河無(wú)船。”這兩句是寫(xiě)思鄉(xiāng)而未還鄉(xiāng)的原因。家里已經(jīng)沒(méi)有親人了,已經(jīng)無(wú)家可歸了。即便是有家可歸,也回不去,因?yàn)椤坝珊訜o(wú)船”。所謂“欲渡河無(wú)船”,不僅僅是指眼前無(wú)船可渡,而是說(shuō)自己處處受阻,前途坎坷,走投無(wú)路的意思,是這位游子悲慘命運(yùn)的形象寫(xiě)照。這正是他思鄉(xiāng)、望鄉(xiāng)的根本原因。這樣寫(xiě),就比《艷歌行》所表達(dá)的要沉痛得多了。

“心思不能言,腸中車(chē)輪轉(zhuǎn)?!边@兩句寫(xiě)游子心中紛煩復(fù)雜、無(wú)限愁?lèi)澋乃季w難以?xún)A訴,就好像有車(chē)輪在腸中轉(zhuǎn)動(dòng)。末句用形象的比喻手法寫(xiě)出遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的征夫的無(wú)限離愁,把感覺(jué)中的心理體驗(yàn)轉(zhuǎn)化為視覺(jué)上的形象存在,比喻貼切恰當(dāng),不但“轉(zhuǎn)”字關(guān)合得自然,同時(shí)能準(zhǔn)確傳神地傳達(dá)出痛楚之感:愁緒隨車(chē)輪轉(zhuǎn)動(dòng)而緩緩抽出,綿延不絕。

這首詩(shī)和《古歌·秋風(fēng)蕭蕭愁殺人》在思想內(nèi)容上相似。最后兩句均是“心思不能言,腸中車(chē)輪轉(zhuǎn)”。但《古歌》是觸景生情,而這首詩(shī),既不寫(xiě)景,也不敘事,它以肺腑之言,真摯的感情痛苦的體驗(yàn)而動(dòng)人心弦??梢哉f(shuō),抒情詩(shī)的意境,并不在于寫(xiě)景和敘事,只要感情真摯感人能引起共鳴,那么詩(shī)的意境就在不同的讀者的腦海中幻化為豐富多彩的藝術(shù)形象了。

作者簡(jiǎn)介

佚名
佚名[兩漢]

佚名是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),拼音是yì míng,亦稱(chēng)無(wú)名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰(shuí)創(chuàng)作的文學(xué)、音樂(lè)作品會(huì)以佚名為作者名稱(chēng)。在漢語(yǔ)中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時(shí)用作為無(wú)名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。更多

佚名的詩(shī)(共352首詩(shī))
  • 《袷饗太廟》
    赫赫閟宮,筆親合食。宸襟蠲潔,構(gòu)鬯芬聲。牲牢在俎,金石在庭。莫重者裸,慈嘏來(lái)寧。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    瑟彼良玉,薦于明靈。宸襟蠲潔,郁鬯芬馨。牲牢在俎,金石在庭。莫重者裸,慈嘏來(lái)寧。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    嘉牲典禮,誕合神靈。鄉(xiāng)通純孝,治感至香。要香既裸,圣酒來(lái)寧。膺茲福祿,萬(wàn)壽益齡。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    鋪昭典禮,誕合神靈。饗通純孝,治感至馨。郁香既祼,圣酒來(lái)寧。膺茲福祿,萬(wàn)壽益齡。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    禮血樂(lè)成,祖考來(lái)格。有嚴(yán)有翼,天子孝德。臣工在庭,罔不祗飭。玉爵之華,縶如弗克。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf58e43ac9cf58e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消