久別侵懷抱,他鄉(xiāng)變?nèi)萆?br>月下調(diào)鳴琴,相思此何極?
寒夜思友三首·其一譯文
寒夜思友三首·其一注解
寒夜思友三首·其一賞析
這首詩寫詩人因思念友人而苦苦煎熬,心情焦慮神情憔悴,以彈琴寄托思緒,也難以排遣痛苦。 首句“久別侵懷抱”,點明寫詩的緣起。長久的離別所產(chǎn)生的孤獨、鄉(xiāng)愁,慢慢地侵入了詩人的懷抱之中,即占據(jù)了他的身心,彌漫了他的精神,讓他在這種愁思中難以自拔。 因為久別之思慢慢侵入、充溢情懷,所以就有了第二句:“他鄉(xiāng)變?nèi)萆??!编l(xiāng)愁之苦,可謂是一至于斯。排解愁思的辦法之一,是“月下調(diào)鳴琴”,即在鄉(xiāng)愁最深切之月夜整理琴弦,歌之詠之。 但是,從下句“相思此何極”來看,這相思仍然是排遣不了的,所以オ有這個感嘆。 這首詩幾乎就是直抒胸臆之作,這既是初盛唐之際的唐詩風格,更是王勃的特殊風格,或者說,是由他開創(chuàng)的一種詩風。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf5b543ac9cf5b5/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com