[魏晉]陶淵明

貴賤賢愚,莫不營營以惜生,斯甚惑焉;
故極陳形影之苦,言神辨自然以釋之。
好事君子,共取其心焉。
形贈影天地長不沒,山川無改時。
草木得常理,霜露榮悴之。
謂人最靈智,獨復(fù)不如茲。
適見在世中,奄去靡歸期。
奚覺無一人,親識豈相思。
但余平生物,舉目情凄洏。
我無騰化術(shù),必爾不復(fù)疑。
愿君取吾言,得酒莫茍辭。
影答形存生不可言,衛(wèi)生每苦拙。
誠愿游昆華,邈然茲道絕。
與子相遇來,未嘗異悲悅。
憩蔭若暫乖,止日終不別。
此同既難常,黯爾俱時滅。
身沒名亦盡,念之五情熱。
立善有遺愛,胡為不自竭?
酒云能消憂,方此詎不劣!
神釋大鈞無私力,萬理自森著。
人為三才中,豈不以我故。
與君雖異物,生而相依附。
結(jié)托既喜同,安得不相語。
三皇大圣人,今復(fù)在何處?
彭祖愛永年,欲留不得住。
老少同一死,賢愚無復(fù)數(shù)。
日醉或能忘,將非促齡具?
立善常所欣,誰當(dāng)為汝譽?
甚念傷吾生,正宜委運去。
縱浪大化中,不喜亦不懼。
應(yīng)盡便須盡,無復(fù)獨多慮。

形影神三首譯文

貴賤賢愚,莫不營營以惜生,斯甚惑焉;故極陳形影之苦,言神辨自然以釋之。好事君子,共取其心焉。人無論貴賤賢愚,都戮力勞心,操持經(jīng)營,愛惜自己的生命。這種做法是實在是很困惑很糊涂的。因此極力陳述形影對此的抱苦含怨之辭,講述神辨析自然之理來開釋它們。關(guān)心此事的人們可以于此獲取普遍的道理。

形贈影天地長久,永遠(yuǎn)不會湮滅,山川走形,永遠(yuǎn)不會變更。

天地長不沒,山川無改時。我們平時隨處可見的草木,雖然生命短暫,但它們卻擁有大自然恒久不變的道理:盡管冬霜使它們枯萎,然而當(dāng)春天的露水降臨時,它們又會重新煥發(fā)。

草木得常理,霜露榮悴之。人類是所謂的萬物靈長,在生命這個話題上,卻反而不能像那些植物一樣得到永恒。

謂人最靈智,獨復(fù)不如茲。適才還在世間相見,可轉(zhuǎn)眼就去了另一個世界,永無歸期。

適見在世中,奄去靡歸期。對于這個大世界來說,走了一個人,不會引起他人的注意,但是親戚朋友,哪有不思念的!

奚覺無一人,親識豈相思。放眼望去,只看到了他生前使用的物品,而這只能引起無限傷感。

但余平生物,舉目情凄洏。我只是一個形體,沒有騰化成仙的法術(shù),必然也會死去,這沒什么可懷疑的!

我無騰化術(shù),必爾不復(fù)疑。希望你能聽從我說的話,得到了美酒,千萬不要推辭。

愿君取吾言,得酒莫茍辭。長生不老地留存生命是不可能的,也就沒什么可說的了,但是衛(wèi)護生命保持健康,也讓人很苦惱,沒有好方法。

影答形我打心底里想到昆侖山和華山這樣的仙境去學(xué)習(xí)養(yǎng)生之道,無奈路途遙遠(yuǎn)不可通。

存生不可言,衛(wèi)生每苦拙。自從我影跟你形在一起,就一直在一起不離,不管是悲還是喜,我們都一起承受。

誠愿游昆華,邈然茲道絕。其實在樹蔭下暫時分開,而止于陽光下,我們也始終不離別。

與子相遇來,未嘗異悲悅。可是,這種形影不離也是不能長久的,因為形總有一日會滅亡,而影也會跟著一起黯然俱滅。

憩蔭若暫乖,止日終不別。想到身子沒了,但是名聲也沒有留下,實在是心情復(fù)雜。

此同既難常,黯爾俱時滅。如果多做些有德行的事,立些大功,就可以見愛于后人,為什么不竭盡你的能力為之呢?

身沒名亦盡,念之五情熱。酒雖然能夠消除憂愁,但是與此相比,豈不是太拙劣不堪了嗎?

立善有遺愛,胡為不自竭?大自然的造化,是沒有私心的,萬物自然生長,繁華而富有生機。

酒云能消憂,方此詎不劣!人可以列為天地人的“三才”之中,是因為神的緣故啊。

神釋雖然神與形和影相異,但是三者生而依附。

大鈞無私力,萬理自森著。形影神相互依托,三者關(guān)系休戚相關(guān),看到形與影如此為生命所困,作為高一等的神,自然不得不說幾句話了。

人為三才中,豈不以我故。上古時代的三皇,今天又在哪里?

與君雖異物,生而相依附。彭祖?zhèn)髡f活了八百歲,可是也會終結(jié),再想留在人間實在不可能了。

結(jié)托既喜同,安得不相語。無論是老人還是小孩,是賢人還是小人,都難逃一死,死后沒有區(qū)別。

三皇大圣人,今復(fù)在何處?倘若如形所說,每天喝點酒,或許可以暫時緩解不能長生的苦惱,但是長期下去傷身子,說不定不但不能長生,反而減壽了。

彭祖愛永年,欲留不得住。倘若如影所說,多做善事確實是件好事。可是留名于世是那么容易嗎?又有誰來贊譽你的名聲呢?

老少同一死,賢愚無復(fù)數(shù)。老想著這些事啊,實在有損我們的生命,不如順應(yīng)天命,放浪與造化之間。

日醉或能忘,將非促齡具?聽從天的安排,順其自然,不因長生而喜,也不因短壽而悲。

立善常所欣,誰當(dāng)為汝譽?待到老天安排人生到了盡頭,那就到了。此外,不要為這些多慮了吧!

形影神三首注解

1
貴賤賢愚:泛指各種各樣的人。
2
營營:原是形容往來不絕。愛惜自己的生命。這,指代“營營以惜生”的人。迷亂,這里作“糊涂”解。詳盡地陳述。辨析。指自然之理。
3
釋:開釋,排遣。關(guān)心此事的人們。對人的尊稱。指這組詩所闡明的道理。永遠(yuǎn)存在,不會消亡。永恒不變。永久的規(guī)律。使它開花與衰落。指草木。這兩句的意思是說,秋冬之季,寒霜使草木凋零枯萎;春夏之季,雨之又使它們重新繁茂。是說人在天地萬物中最為尊貴、杰出。指不能像天地草木那樣。剛才。忽然消失,指死亡。忽然。無,沒有。誰會感覺到。少了一人。猶言“其”,“豈不”的意思。剩余,留存。指生前所用之物。流淚的樣子。修煉成仙的法術(shù)。那樣,指死去。草率,隨便。使生命永存。保護身體,使人健康長壽。愚笨,指無良策。昆侖山和華山,傳說都是神仙居住的地方。渺茫。您,指形。悲哀與喜悅從來沒有相異過,即指形悲影也悲,形喜影也喜。在蔭影下休息。分離。在陽光下。黯然,心神沮喪的樣子。亦泛指人的情感。
4
立善:古人把立德、立功、立言叫做三不朽,總稱為立善。留給后世的恩惠。為什么。盡,謂盡力、努力。比較。豈。指運轉(zhuǎn)不停的天地自然。鈞本為造陶器所用的轉(zhuǎn)輪,比喻造化。謂造化之力沒有偏愛。萬事萬物。繁盛。立。指天、地、人。因為。神自謂。緣故。你們,指形和影。結(jié)交依托,謂相互依托,共同生存。怎能。指古代傳說中的三個帝王,說法不一,通常稱伏羲、燧人、神農(nóng)為三皇。古代傳說中的長壽者,生于夏代,經(jīng)殷至周,活了八百歲。當(dāng)是“受”字之訛,謂彭祖享受了八百歲高齡。長壽。留在人間,不死。
5
復(fù):再。氣數(shù),即命運。這兩句是說,壽長、壽短同是一死,賢人、愚人也并無兩種定數(shù)。每天。指忘記對死亡的擔(dān)擾。豈非。促使人壽短。器,指酒。會,該。稱贊你。過多地考慮。隨順自然。放浪,即自由自在,無拘無束。指自然的變化。同“毋”,不要。

形影神三首賞析

形神問題是中國哲學(xué)中的一個重要命題,特別是老莊哲學(xué)中涉及形神關(guān)系的論述很多,如《文子·下德》中引老子語曰:“太上養(yǎng)神,其次養(yǎng)形?!薄痘茨献印ぴ烙?xùn)》中說:“以神為主者,形從而利;以形為制者,神從而害?!倍急硎玖艘陨駷橹?,以形為輔,神貴于形的觀念。同時也指出了形神一致,不可分割的聯(lián)系,如《淮南子·原道訓(xùn)》中說:“夫形者,生之舍也;氣者,生之充也;神者,生之制也;一失位,則三者傷矣?!奔粗赋隽诵?、氣、神三者對于生命雖各有各的功用,然三者互相聯(lián)系,不可缺一。又如漢初推崇黃老思想的司馬談在《論六家要指》中說:“凡人之所生者,神也;所托者,形也;神太用則竭,形大勞則敝,形神離則死。”更直接地指出了形神合一,這便是老莊哲學(xué)中樸素唯物主義思想的體現(xiàn)。然而,在佛教興起之后,佛教徒鼓吹形滅神不滅,靈魂永恒的唯心思想,如與陶淵明同時的沙門慧遠(yuǎn)曾作《形盡神不滅論》、《佛影銘》以發(fā)揮此種理論,《佛影銘》中就說:“廓矣大象,理玄無名,體神入化,落影離形?!币庠谛麚P神形分離,各自獨立的主張,這種對形、影、神三者關(guān)系的見解代表了佛教徒對形骸與精神的認(rèn)識,在當(dāng)時的知識界曾有過廣泛影響?;圻h(yuǎn)就曾命其弟子道秉遠(yuǎn)至江東,請深受佛教影響的著名的文學(xué)家謝靈運制銘文,以充刻石。陶淵明的這組詩就是在這樣的背景下寫成的?;圻h(yuǎn)本人與淵明也有交誼,如慧遠(yuǎn)曾于義熙十年(414年)在廬山東林寺召集一百二十三人結(jié)白蓮社,講習(xí)佛教,他曾邀淵明參加,而淵明卻“攢眉而去”,可見他們在論學(xué)旨趣上并不一致,如對形影神的看法就有很明顯的分歧。淵明對此的認(rèn)識可以說基本上本于道家的自然思想,這在他自己的小序中已加說明,陶淵明以為世間的凡夫俗子,不管貧富智愚,都在拚命地維持生命,其實是十分糊涂的事,因而他極力陳述形影的苦惱,而以神來辨明自然的道理,解除人們的疑惑。他揭出“自然”兩字,以明其立論之根本?!独献印飞险f:“人法地,地法天,天法道,道法自然。”可見道家學(xué)說也以取法自然為核心,由此可知陶淵明的思想淵藪。此組詩中他讓形影神三者的對話來表明自己的看法。

首先是形體對影子說道:天地永恒地存在,山川萬古如斯,草木循著自然的規(guī)律,受到風(fēng)霜的侵襲而枯萎,得到雨露的滋潤而復(fù)榮,然而身為萬物之靈的人類卻不能如此。人活在世上,就像匆匆的過客,剛才還在,倏忽已去,再也不能回來,而人們從此便忘了他,似乎世上從未有過這樣一個人。親戚朋友也不再思念他,只留下了些生前遺物,令人見了感傷不已。我作為形體又沒有飛天成仙的本領(lǐng),你影子也用不著懷疑我這最終的歸宿,但愿聽取我的勸告,開懷暢飲,不必推辭,還是在醉鄉(xiāng)去尋求暫時的歡樂吧。

接下去是影子回答形體的話:想求長生不老來維持生命是不可靠的,欲保養(yǎng)生命也往往落得苦惱又拙劣的下場。一心一意要去昆侖山修仙學(xué)道,卻會發(fā)現(xiàn)此路的渺茫與不通。自從我影子與你形體相遇以來,一直同甘共苦,憂喜合一。我如憩息在樹蔭下,你就同我暫時分手;我若停在陽光下,你就和我不分離。這種形影相隨的狀況也難以永久持續(xù),當(dāng)我一旦離世,你便也不復(fù)存在。人死名也隨之而盡,想起此事便令人心憂如焚,五情俱熱。因而影勸形道:唯有立善可以立下美名,為何不去努力留名后世呢?雖說酒能消憂,但同立善相比較,豈不等而下之了!

最后是神作的闡釋:造化沒有偏愛,萬物都按著自己的規(guī)律成長繁衍,人所以能躋身于“三才”(天地人)之中,豈不就是因為有了我精神的緣故。我與你們形和影雖然不相同,但生來就互相依附,既然我們結(jié)合托體于一身,怎么能不坦誠地說說我的看法:上古時的三皇被稱作大圣人,而今他們卻在何處?活到了八百多歲的彭祖雖力求長生,但也留不住他人間的生命,老的、少的、聰明的、愚笨的都將同樣走向墳塋,沒有什么回生的運數(shù)可以挽救他們。每日沉湎于酒中或能忘憂,然如此豈不是反而促使生命盡快結(jié)束嗎?立善常常是人們喜歡做的事,可是當(dāng)你身后,誰會加以稱贊呢?極力去思索這些事情難免喪害了自身,還是聽其自然,隨命運的安排去吧。在宇宙中縱情放浪,人生沒有什么可喜,也沒有什么可怕,當(dāng)生命的盡頭來臨,那么就讓生命之火熄滅吧,不必再有什么顧慮了。

在這三首詩中陶淵明表達了他的人生哲學(xué),故此三詩對理解陶淵明一生的思想極為重要。據(jù)陳寅恪先生《陶淵明之思想與清談之關(guān)系》所述,淵明篤守先世崇奉之天師道信仰,故以道家自然觀為立論之本,既不同于魏晉時期的自然崇仰者,以放情山水,服食求仙為尚,如嵇康、阮籍等人,又不同于魏晉時期的尊奉孔孟、標(biāo)舉名教者,如何曾之流,而淵明既接受了老莊的思想,又有感于晉宋之際的社會現(xiàn)實,于是創(chuàng)為一種新的自然說?!缎斡吧瘛愤@組詩中就典型地體現(xiàn)了這種思想。故此詩不僅體現(xiàn)了淵明個人之哲學(xué)觀,而且對理解自曹魏末至東晉時士大夫政治思想、人生觀念的演變歷程有極重要之意義。按此說法,《形贈影》一首就是擬托舊自然說的觀點,并加以批評。其中主旨在于說明人生之短暫,不如自然之永恒,這正是嵇康、阮籍等人對自然所抱的看法。持舊自然說的人又大多求長生,學(xué)神仙,而淵明詩中說:“我無騰化術(shù),必爾不復(fù)疑”,其抨擊長生求仙之術(shù)的立場明顯可見。同時魏晉之間崇尚自然的人又往往于酒中求得解脫,以求在亂世中茍全性命,如阮籍與劉伶等人,故陶詩中也擬其說而有“得酒莫茍辭”的說法。

《影答形》一首,則是依托主名教者的口吻而對舊自然說進行的非難,并提出了對人生的看法。此詩首先指出長生不可期,神仙不可求,即意在指責(zé)主自然說者的虛無荒誕,同時,以為死生無常,形影相隨,一旦離世,則形影俱滅,名同身亡。因而,他們主張由立善而留名,始可不朽,希望通過精神上的長生來達到永恒,這種主張得力于儒家立德、立功、立言為三不朽的思想,以為人有美名則可流芳百世,萬古長存,因而不滿于以酒消愁的處世態(tài)度,提倡追求身后之名。

《神釋》一首即體現(xiàn)了淵明新自然說的主張,借神的話批評了代表舊自然說的形和代表名教說的影?!叭蚀笫ト?,今復(fù)在何處”及“立善常所欣,誰當(dāng)為汝譽”等語意在詆諆主名教者鼓吹的立善可以不朽之說;“彭祖愛永年”以下六句則破除主舊自然說者的長生求仙與沉湎醉鄉(xiāng)之論。最后提出縱浪大化,隨順自然,使個人成為自然的一部份,而無須別求騰化升仙之術(shù),如此便可全神,死猶不亡,與天地共存。

陶淵明主張冥契自然,渾同造化的思想是取于老莊哲學(xué),如《莊子·天地》中就說:“執(zhí)道者德全,德全者形全,形全者神全,神全者圣人之道也?!奔闯浞挚隙松竦闹匾?,同時它是建立在德全與形全的基礎(chǔ)之上的,即強調(diào)了神與形與德(此詩中稱之為“影”)的一致。陶詩中對賢愚壽夭的等量齊觀也一本于《莊子》思想,故方東樹在《昭昧詹言》中也說明了陶詩的主旨出于《莊子》。陶淵明在形神的認(rèn)識上有一個很不同于佛教徒的主張,即他認(rèn)為形神的相互依賴與一致,《神釋》中說“生而相依附”,“結(jié)托既喜同”都表達了這種觀點,這與稍后的唯物主義思想家范縝的意見相近,范氏說:“形者神之質(zhì),神者形之用;是則形稱其質(zhì),神言其用;形之與神,不得相異。”(《神滅論》)又說:“神即形也,形即神也;是以形存則神存,形謝則神滅也。”(同上)陶淵明可以說是范縝的先驅(qū)者,他對形神問題的看法具有樸素唯物主義的因素。

此詩在藝術(shù)上也是頗有特色的,全詩用了寓言的形式,以形、影、神三者之間的相互問答來展開論述,可謂奇思異想,令這一哲學(xué)上的討論富有生動活潑的意趣,即使在說理之中也時時注意到附合寓言中形象的個性。如形對影的贈言中說:“愿君取吾言,得酒莫茍辭?!闭缫晃恢魅苏堃晃慌笥褋韺ψ枚┛制渫妻o,后來李白《月下獨酌》中說的“舉杯邀明月,對影成三人。月既不解飲,影徒隨我身”等等,也是取陶詩之意。又如寫影對形的說話云:“誠愿游昆華,邈然茲道絕。”因影子本身沒有行動的能力,所以用一“愿”字說明其欲求成仙,可只是一種不可實現(xiàn)的愿望而已。又如“與子相遇來,未嘗異悲悅”數(shù)語狀寫形影不離的情景,可謂維妙維肖。

此詩的遣詞造句一氣流走,自然矯健,無過多的修飾成份,如《神釋》中說:“人為三才中,豈不以我故?”說明神為形體之主的道理,十分簡明有力。至如“縱浪大化中”四句,氣勢開闊,直出胸臆,而音調(diào)高朗,擲地可作金石之聲,故陳祚明就對此詩能作理語而不落熟套,能寓辨論于剛健明快的詩句之中作了充分的肯定。

作者簡介

陶淵明
陶淵明[魏晉]

陶淵明(352或365年—427年),名潛,字淵明,又字元亮,自號“五柳先生”,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,有《陶淵明集》。 更多

陶淵明的詩(共304首詩)
  • 《命子其三》
    放赫愍侯,運當(dāng)攀龍。
    撫劍風(fēng)邁,顯茲武功。
    書誓河山,啟土開封。
    亹亹丞相,允迪前蹤。
    查看譯文
  • 《贈羊長史》
    愚生三季後,慨然念黃虞。
    得知千載上,正賴古人書。
    賢圣留馀跡,事事在中都。
    豈忘游心目,關(guān)河不可逾。
    九域甫已一,逝將理舟輿。
    聞君當(dāng)先邁,負(fù)疴不獲俱。
    路若經(jīng)商山,為我少躊躇。
    多謝綺與角,精爽今何如?
    紫芝誰復(fù)采?
    深谷久應(yīng)無。
    駟馬無貰患,貧賤有交娛。
    清謠結(jié)心曲,人乖運見疏。
    擁懷累代下,言盡意不舒。
    查看譯文
  • 《停云其一》
    靄靄停云,時雨[氵蒙][氵蒙]。
    八表同昏,平路伊阻。
    靜寄東軒,春醪獨撫。
    良朋悠邈,搔首延佇。
    查看譯文
  • 《乞食》
    饑來驅(qū)我去,不知竟何之。
    行行至斯里,叩門拙言辭。
    主人解余意,遺贈豈虛來。
    談諧終日夕,觴至輒傾杯。
    情欣新知歡,言詠遂賦詩。
    感子漂母意,愧我非韓才。
    銜戢知何謝,冥報以相貽。
    查看譯文
  • 《雜詩其三》
    榮華難久居,盛衰不可量。
    昔為三春蕖,今作秋蓮房。
    嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
    日月還復(fù)周,我去不再陽。
    眷眷往昔時,憶此斷人腸。
    查看譯文
  • 短歌行·仰瞻帷幕
    曹丕曹丕〔魏晉〕
    仰瞻帷幕。
    俯察幾筵。
    其物如故。
    其人不存。
    神靈倐忽。
    棄我遐遷。
    靡瞻靡恃。
    泣涕連連。
    呦呦游鹿。
    銜草鳴麑。
    翩翩飛鳥。
    挾子巢棲。
    我獨孤煢。
    懷此百離。
    憂心孔疚。
    莫我能知。
    人亦有言。
    憂令人老。
    嗟我白發(fā)。
    生一何早。
    長吟永嘆。
    懷我圣考。
    曰仁者壽。
    胡不是保。
  • 贈五官中郎將詩之一
    劉楨劉楨〔魏晉〕
    昔我從元后。
    整駕至南鄉(xiāng)。
    過彼豐沛郡。
    與君共翱翔。
    四節(jié)相推斥。
    季冬風(fēng)且涼。
    眾賓會廣坐。
    明鐙熺炎光。
    清歌制妙聲。
    萬舞在中堂。
    金罍含甘醴。
    羽觴行無方。
    長夜忘歸來。
    聊且為太康。
    四牡向路馳。
    歡悅誠未央。
  • 贈陸機出為吳王郎中令詩
    潘尼潘尼〔魏晉〕
    東南之美,曩惟延州。
    顯允陸生,于今鮮儔。
    振鱗南海,濯翼清流。
    婆娑翰林,容與墳丘。
    玉以瑜潤,隨以光融。
    乃漸上京,羽儀儲宮。
    玩爾清藻,味爾芳風(fēng)。
    泳之彌廣,挹之彌沖。
    昆山何有,有瑤有珉。
    及爾同僚,具惟近臣。
    予涉素秋,子登青春。
    愧無老成,廁彼日新。
    祁祁大邦,惟桑惟梓。
    穆穆伊人,南國之紀(jì)。
    帝曰爾諧,惟王卿士。
    俯樓從命,奚恤奚喜。
    我車既巾,我馬既秣。
    星陳夙駕,載脂載轄。
    婉孌二宮,徘徊殿闥。
    醪澄莫饗,孰慰饑渴。
    昔子忝私,貽我蕙蘭。
    今子徂東,何以贈旃。
    寸晷惟寶,豈無玙璠。
    彼美陸生,可與晤言。
  • 鷓鴣天
    元好問元好問〔魏晉〕
    拍塞車箱滿載書。
    梁鴻元與世相疏。
    只緣攜手成歸計,不恨埋頭屈壯圖。
    蒼玉研,古銅壺。
    坐看兒輩了耕鋤。
    年年此日如川酒,千尺青松盡未。
  • 游仙詩·翹首望太清
    郭璞郭璞〔魏晉〕
    翹首望太清,朝云無增景。
    雖欲思靈化,龍津未易上。

古詩大全

http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf6c143ac9cf6c1/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消