[宋代]韓元吉

倚天絕壁。
直下江千尺。
天際兩蛾凝黛,愁與恨、幾時(shí)極。
怒潮風(fēng)正急。
酒醒聞塞笛。
試問(wèn)謫仙何處,青山外、遠(yuǎn)煙碧。

百度百科

霜天曉角·題采石蛾眉亭譯文

倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時(shí)極!登上蛾眉亭憑欄望遠(yuǎn),只見(jiàn)牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飛瀑千尺懸空奔流,瀉入滔滔長(zhǎng)江。那眉梢眉尖凝聚不解的愁與恨,到什么時(shí)候才能消散?

暮潮風(fēng)正急,酒闌聞塞笛。試問(wèn)謫仙何處?青山外,遠(yuǎn)煙碧。波濤洶涌的江水正卷起連天怒潮,浪高風(fēng)急;酒意初退,耳畔便仿佛響起如怨如訴、不絕如縷的塞外悲笛。試問(wèn)到哪里去才能追尋到謫仙人李白的蹤跡?那萬(wàn)重青山外,千里煙波的盡頭、郁郁蔥蔥的地方。

霜天曉角·題采石蛾眉亭注解

1
倚天:一作“倚空”。
2
兩蛾凝黛:把長(zhǎng)江兩岸東西對(duì)峙的梁山比作美人的黛眉。
3
愁與恨:古代文人往往把美人的蛾眉描繪成為含愁凝恨的樣子。
4
極:窮盡,消失。
5
塞笛:邊笛,邊防軍隊(duì)里吹奏的笛聲。當(dāng)時(shí)采石磯就是邊防的軍事重鎮(zhèn)(1161年虞允文曾大敗金兵于此)。聞塞笛,暗示了作者的感觸。
6
謫仙:李白,唐人稱為謫仙。他晚年住在當(dāng)涂,并且死在那里。
7
青山:在當(dāng)涂東南,山北麓有李白墓(據(jù)李華《故翰林學(xué)士李公墓志》)。

霜天曉角·題采石蛾眉亭背景

此詞可能是元吉在赴鎮(zhèn)江途中經(jīng)采石時(shí)作(他在鎮(zhèn)江留六十日,次年正月即以考功郎征赴臨安,故離鎮(zhèn)江后不便再有采石之行)?!端问贰ば⒆诒炯o(jì)》載,公元1164年(隆興二年)舊歷十月,金人分道渡淮,十一月,入楚州、濠州、滁州,宋朝震動(dòng),醞釀向金求和。

霜天曉角·題采石蛾眉亭賞析

該詞為登蛾眉亭遠(yuǎn)望,因景生情而作。風(fēng)格豪放,氣魄恢宏。

上闋以寫景為主,情因景生?!耙刑旖^壁,直下江千尺”起句突兀,險(xiǎn)景天成:登上蛾眉亭憑欄望遠(yuǎn),只見(jiàn)牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飛瀑千尺懸空奔流,瀉入滔滔長(zhǎng)江。詞人見(jiàn)奇景而頓生豪情,“天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時(shí)極”,前句是說(shuō):那江天之外兩座夾江而立的遠(yuǎn)山,宛如美人剛剛用黛石涂過(guò)的兩抹彎彎的蛾眉?!澳?,謂凝止、聚積;在這里則指蛾眉凝愁;這便引出下面的句子“愁與恨,幾時(shí)極”來(lái),“極”謂極盡、完了:那眉梢眉尖凝聚不解的愁與恨,到什么時(shí)候才能消散?這里運(yùn)用了擬人化與比喻相結(jié)合的手法,,說(shuō)的是蛾眉含愁帶恨,其實(shí)發(fā)泄的卻是詞人內(nèi)心的憂國(guó)憂民的愁苦。詞人生于宋、金交兵、戰(zhàn)火遍地的動(dòng)亂年代,身為南宋官員,面對(duì)半壁大好河山已陷金人之手、南宋王朝偏安江南一隅的情景,他所愁所恨的應(yīng)是對(duì)恢復(fù)版圖、統(tǒng)一舊時(shí)河山的希冀一次次的破滅與繼續(xù)企求。

下闋以抒情為主,情與景融?!芭憋L(fēng)正急,酒醒聞塞笛”是寫:波濤洶涌的江水正卷起連天怒潮,浪高風(fēng)急;酒意初退,耳畔便仿佛響起如怨如訴、不絕如縷的塞外悲笛。身在南國(guó)的詞人所聽(tīng)到的“塞笛”,只能是因?yàn)槿找箤⑹諒?fù)失地縈繞心頭而形成的一種幻覺(jué),在寫作技巧上則是使用了跨越空間、帶有浪漫主義色彩的大膽聯(lián)想,這使豪氣之中多少帶進(jìn)了一絲蒼涼。接下來(lái)詞人又迅速將馳騁的想象拉回到眼前,這里正是唐代大詩(shī)人李白晚年顛沛、依傍從叔當(dāng)涂縣令李陽(yáng)冰生活的地方,采石磯一帶正是詩(shī)人醉后入水、欲捕明月而葬身的地方。“試問(wèn)謫仙何處?青山外,遠(yuǎn)煙碧”中,前句是說(shuō):試問(wèn)到哪里去才能追尋到謫仙人李白的蹤跡?作者對(duì)著茫茫江水,呼喚尋找著前朝那位狂放不羈、才華橫溢的偉大詩(shī)人。此時(shí)此地,此景此情,這尋找、這呼喚,既是對(duì)所傾心仰慕的詩(shī)人的憑吊,卻也可理解為詞人在積極地為苦悶心情尋找寄托,希望自身也具有曠達(dá)、豪邁如李白般的性格。結(jié)句“青山外,遠(yuǎn)煙碧”意境開(kāi)闊,它不僅對(duì)前面之問(wèn)句作了答復(fù),而且是詞人對(duì)愁與恨交錯(cuò)纏繞所作的奮力擺脫:那萬(wàn)重青山外,千里煙波的盡頭、郁郁蔥蔥的地方,當(dāng)更有令人神馳的景物。

詞雖名為題詠山水之作,但寓有作者對(duì)時(shí)局的感慨,流露出他對(duì)國(guó)家河山和歷史的無(wú)限熱愛(ài)。

作者簡(jiǎn)介

韓元吉
韓元吉[宋代]

韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無(wú)咎,號(hào)南澗。漢族,開(kāi)封雍邱(今河南開(kāi)封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發(fā)山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩(shī)余》。存詞80余首。更多

韓元吉的詩(shī)(共898首詩(shī))
  • 《好事近汴京賜宴聞教坊樂(lè)有感》
    凝碧舊池頭,一聽(tīng)管弦凄切。多少梨園聲在,總不堪華發(fā)。杏花無(wú)處避春愁,也傍野煙發(fā)。惟有御溝聲斷,似知人嗚咽。
    查看譯文
  • 《霜天曉角題采石蛾眉亭》
    倚天絕壁,直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨,幾時(shí)極!暮潮風(fēng)正急,酒闌聞塞笛。試問(wèn)謫仙何處?青山外,遠(yuǎn)煙碧。
    查看譯文
  • 《點(diǎn)絳唇》
    木落霜濃,探春只道梅花未。嫩紅相倚。灼灼新妝膩。莫問(wèn)仙源,且問(wèn)花前事。休辭醉。想君園??偸巧旱?。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    莫惜清尊領(lǐng)客同。已無(wú)花伴舞衣紅。強(qiáng)歌歸去莫匆匆。細(xì)雨弄煙煙弄日,斷云黏水水黏空。酴醿飛下晚來(lái)風(fēng)。
    查看譯文
  • 《霜天曉角》
    倚天絕壁。直下江千尺。天際兩蛾凝黛,愁與恨、幾時(shí)極。怒潮風(fēng)正急。酒醒聞塞笛。試問(wèn)謫仙何處,青天外、遠(yuǎn)煙碧。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://m.boarscreekinteractive.com/shici_view_9fd05343ac9fd053/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消